Портативный софт, Офис

Promt Professional 9.0.514 Giant + Специальные словари 9.0 + Portable

Promt Professional
Portable от BALISTA

PROMT Professional 9.5 – бизнес-решение с максимальными возможностями для управления переводом. PROMT Professional способен быстро и качественно перевести документ, текст с интернет-сайта или сообщение, а также создать и объединить корпоративные базы переведенных текстов, что весьма удобно при работе с типовыми документами, такими как, например, договоры или инструкции. Скачай бесплатно на Cwer.ws.

Мы рекомендуем PROMT Professional 9.0 для перевода:

  • документов в приложениях Microsoft Office 2000-2007 (Word, Excel, Outlook, PowerPoint) и Adobe (Adobe Acrobat, Adobe Professional)
  • web-ресурсов в браузерах Internet Explorer и Mozilla Firefox
  • сообщений в ICQ, Skype, QIP, MSN Messenger
  • текстов, содержащих специализированную или отраслевую лексику и термины
Promt Professional

Ключевые преимущества:

  • Поддержка наиболее распространенных офисных приложений и форматов файлов. Перевод файлов .pdf, .docx, .doc, .xlsx, .xls, .pptx, .ppt, .msg, .html, .xml, Open Office.org Writer.
  • Перевод PDF-файлов в удобном для пользователя режиме. Тексты PDF-файлов можно переводить непосредственно в редакторе PROMT с сохранением исходного форматирования, а также в интерфейсе программ Adobe Acrobat и Adobe Professional.
  • Максимальные возможности для управления качеством перевода. Пользовательские словари и онлайновые словарные базы дополняют основной словарный запас программы.
  • Создание и использование баз Translation Memory. Использование базы переведенных текстов позволяет экономить время при работе с типовыми документами.
  • Поддержка системы проверки орфографии ОРФО. Грамматическая и стилистическая проверка. Помогает избежать ошибок в переводе из-за опечаток.
  • Пакетный режим перевода документов. Возможность переводить несколько файлов одновременно.
  • Программа, с которой удобно работать. Мощный и интуитивно понятный интерфейс, удобные и простые справочные материалы.

Основные возможности:

  • Перевод текста. PROMT Professional 9.5 предназначен для быстрого перевода технических текстов, договоров, инструкций и любых других документов. Благодаря обновлению алгоритмов и существенному расширению словарей (объем словарных баз увеличен на 10 %), перевод высокого качества можно получить даже без дополнительных настроек для большинства тематик.
  • Перевод документов в приложениях Microsoft Office 2000-2010 и Adobe. Функции перевода PROMT встраиваются в популярные офисные приложения: Microsoft Office 2000-2010 (Word, Excel, Outlook, PowerPoint), Adobe (Adobe Reader, Adobe Acrobat Pro), open-source приложение OpenOffice.org Writer.
  • Работа с терминологией и специализированной лексикой
    • Удобный поиск по всем доступным словарям PROMT.
    • Справка по электронным словарям других производителей (приобретаются и подключаются отдельно).
    • Доступ к онлайн-словарю Multitran прямо из окна переводчика.
    • Возможность обучать и настраивать переводчик, добавляя необходимую терминологию.
    • Создание и подключение баз Translation Memory для перевода типовых документов в соответствии с корпоративными стандартами.
    • Сохранение готовых настроек для перевода документации разного типа (договоры, новости, аналитика, отчеты и т. д.).
  • Перевод сайтов в Internet Explorer, Mozilla Firefox, Opera и Google Chrome. Хотите читать зарубежные новости в собственном переводе? Требуется перевод интерфейсов иностранных сайтов? PROMT Professional 9.5 поможет зарубежному сайту «заговорить по-русски». Функция перевода встраивается в популярные браузеры Internet Explorer, Mozilla Firefox, Opera и Google Chrome. Один клик – и сайт полностью переведен на русский язык с сохранением форматирования и ссылок. Для того чтобы навигация в интернете проходила еще быстрее, в переводчике появилась функция «Мгновенный перевод», с помощью которой можно получить перевод слова или любого фрагмента текста во всплывающем окне.
  • Произношение текста. При работе в приложении «Переводчик PROMT» и при использовании перевода, встроенного в другие приложения (например, MS Office), можно услышать, как звучит исходный текст или текст перевода (технология Text-to-Speech).
  • Создание базы выполненных переводов (Translation Memory). Переведенные тексты можно сохранить в базе переводов (Translation Memory), чтобы в новых текстах не переводить повторяющиеся фрагменты заново. Это особенно актуально для типовых документов, содержащих схожую информацию (контракты, техническая и юридическая документация, инструкции и т. п.)
  • Перевод сообщений в ICQ, Skype, QIP, Windows Live Messenger. Чтобы общение с коллегами из других стран было максимально эффективным, PROMT Professional 9.5 можно встроить в популярные программы для обмена сообщениями. Программа в считанные секунды переведет сообщение с иностранного языка на русский или обратно. Вы можете настроить разные способы отображения перевода – в новом окне или в окне ведущегося диалога. Обратите внимание: эта функция теперь доступна в 4 наиболее популярных мессенджерах (ICQ, Skype, QIP, Windows Live Messenger).
Promt Professional

Направления перевода:

  • Англо-русский
  • Русско-английский
  • Немецко-русский
  • Русско-немецкий
  • Французско-русский
  • Русско-французский
  • Испанско-русский
  • Русско-испанский
  • Итальянско-русский

Особенности портативной версии:

  • Ничего не вырезано
  • Язык интерфейса русский
  • Специализированные словари для PROMT 9 интегрированы

ОС: Microsoft Windows 7, Microsoft Windows Vista, Microsoft Windows XP Professional with Service Pack 2 or higher, Microsoft Windows 2000 Professional with Service Pack 4

 

Скачать программу Promt Professional 9.0.514 Giant (713,69 МБ):

 

Скачать портативную версию Promt Professional 9.0.514 Giant (245,86 МБ):

-A.L.E.X.- 05/08/12 Просмотров: 5228
0
zone68 16 августа 2012, 11:49:13
Аналогично

Слетела регистрация. Печалька(((((

YRANCO 12 августа 2012, 16:46:33

Слетела рег.cry

alholm 06 августа 2012, 23:37:17

Для пробы качества перевода поставил Lite-приставку еще кое что, ну и словарь разумеется... Технический текст с английского переводит ужасно, конвертор PDF рвет файлы на куски еще до перевода, редактор отсутствует, снес в очередной раз как редкостную муть...cool

iluhin 06 августа 2012, 16:55:08
сам не пользуюсь

А вот отец себе хочет такой продукт.. до этого давненько ставил ему промт, но тот ругается извечно... как здесь с активацией? А.. да.. ребята, буду очень признателен, если поделитесьлинком на морские словари!

twikitam 06 августа 2012, 09:18:07

Пользовал я его несколько раз, разные словари, разные версии - Очень корявый перевод. Бывало даже понять о чем идет речь было невозможно.

5TEMBR 05 августа 2012, 22:23:13

jurassic. Спасибо.Хамству не место на сайте.

PazzaInterAmala 06 августа 2012, 00:31:42

Верно ! Полностью согласен и поддерживаю по поводу хамства и подобного прочего вида оскорблений и т.д.
+1 от PazzaInterAmala

scifxman 05 августа 2012, 21:32:25

В "Firefox" идёт как плагин с дублированием перевода "Google"&"Babylon"&"Microsoft",c произношением звуковым.Все согласятся,что узкоспециализированный перевод требует редактирования и смысловой корреректировки.Незаслуженно забыта прога "Translateit 8.1 build 3",которая в программах, при наведении указателя показывала перевод отдельного "значения".

turtas 05 августа 2012, 18:52:26

В 90-х годах пользовался двумя переводчиками - ПРОМТ и Сократ,так они оба переводили file как напильник.

anatolas 05 августа 2012, 18:51:43
Вопрос

а как встанет на 7х64? (в смысле лекарства?) а то предыдущий не захотел активироваться.

halhakin 05 августа 2012, 20:05:14

Всё должно пройти удачно.Только что сам установил на 7х64.

anatolas 05 августа 2012, 21:44:09
Спс

Попробуем... а относительно "напильников" и прочего... хорошо бы еще и знать язык. Просто классная вещь для черногого перевода, чтобы не париться хотя бы с набором текста, а стилистику править потом. Литературных переводчиков просто не существуеи. Да и потом - как проверить, что тебе автомат напереводил без знания языка? Вот и получются китайские мануалы на чайники.

Carramba 05 августа 2012, 15:37:04

Смотря что переводить. Бывает, что и отлично. А чаще, чтобы "перевести" уже переведенное на русский, те же усилия требуются, что и при использовании контекстного переводчика. Я не про интернет-страницы говорю. Там, почти любой онлайн-переводчик хорошо делает. Если нужен перевод, чтобы только смысл понять, то годится и что-то, гораздо менее емкое, по весу.
Прошу простить, если мое мнение сильно отличается от общего. Постепенно, стал пользоваться почти исключительно контекстными переводчиками. Наверное, несколько дольше, но уже стало привычным.

zabi18 05 августа 2012, 14:47:45

На вкусы и цвет как известно... Лично меня устраивает Promt, по-крайней мере автономный. Но он не встраивается в Opera в частности. Не критично, но иногда бывает нужно.

Браин 05 августа 2012, 13:45:20

Не знаю кому как, но я от промта отказался уже давно, так как переводит не качественно и порой приходится додумывать самому. Гораздо качественнее онлайн переводчик гугл, но это для тех у кого интернет постоянно включен, а если хочется оффлайна, то на мой взгляд лучшего всего будет этот переводчик LEC Power Translator 15. Чисто мое мнение. По сравнению с промтом в разы лучше переводит

BioNIX 05 августа 2012, 14:40:26

А какой переводчик переводит на все сто процентов, я такого еще не встречал и не видел чтоб можно было все перевести досконально, какой бы переводчик не был, это машинный перевод. и он переводит только слова, а связную речь мало ли кто будет переводить и создавать такой переводчик, по моему лучше промта я не встречал, более ранние версии встраивались в браузер в офис 2007 и я с ним работал долгое время, и он мня устраивал вполне. А то что перевести надо и своих сил добавить и сложить все до кучи и оформить как положено, а если пользоваться переводом только на русский язык то весьма все понятно и приемлемо к употреблению, а гугловский тоже переводит точно так же как и промт давно проверено.

rthuele 05 августа 2012, 19:26:26

Поддержу. Не редко, с переводом каких-нибудь сложноподчинённых предложений Промт справляется лучше Гугла и Бинга.
Кстати, существует и онлайн-сервис Промт.

PazzaInterAmala 06 августа 2012, 00:35:59

вот про онлайн сервис промта не знал.
гугл транслит использовал и ace translator
позже иногда пользовался обычным онлайн гугл переводчиком...
но по мне Promt хорошая штука !

PazzaInterAmala 05 августа 2012, 13:41:02

отличный словарь-переводчик, долгое время им пользовался !

DmitryOS 05 августа 2012, 13:33:25

Я вот почему опустил онлайн переводчик, потому что не хотелось бы тобы мои переводы где-то фиксировались...

DmitryOS 05 августа 2012, 13:27:48

А какой посоветуете такого рода?? Они то они уже вообще не развиваются...

Splashless 05 августа 2012, 13:29:49

гугл транслейт лучше всего (+ бинг транслятор) если есть доступ к интернету, в разы лучше результат, чем что-либо локальное

PazzaInterAmala 05 августа 2012, 13:42:19

да, транслит нормал ! стоял года 2 .

Splashless 05 августа 2012, 13:23:04

ого, они живые еще, надо качать для коллекции (хотя переводчик тупейший)

PazzaInterAmala 06 августа 2012, 00:40:06

кстати, а babylon-om никто не пользовался ?
я в английском слаб, и когда только появился комп , то устанавливал его себе . переводил не очень часто и не мемуары , но переводил точно . проверял.

Splashless 06 августа 2012, 00:43:56

я - нет, полностью перешел на google translate и bing translator, остальное уже игрушки

PazzaInterAmala 06 августа 2012, 12:29:36

сейчас пишет девушка из Мексики, так перевожу через Ace Tranlator и всё предельно ясно .
вот
+ он вслух озвучивает тексты . можно поднаучиться произношению иностранных языков .

PazzaInterAmala 06 августа 2012, 01:04:06

google translate эта вещь неплохая .
bing не пользуюсь принципиально , т.к. их поисковая система такой отстой ...

YRANCO 12 августа 2012, 16:50:28

А почему... bing не пользуюсь принципиально... переводит нормально ,а поисковик можно любой поставить smile

Zimit 06 августа 2012, 18:44:37

Они пока завоевывают американский рынок, там она отлично работает...Позже и к нам лицом повернутся (майкрософт же)